A Declaration Of Love. Of Sorts.
Why does a journalist from Vienna write about the Balkans and the people that live there in his spare time? An attempt to explain.
Why does a journalist from Vienna write about the Balkans and the people that live there in his spare time? An attempt to explain.
Warum widmet sich ausgerechnet ein Wiener Journalist in seiner Freizeit dem Balkan und den Menschen, die dort leben? Der Versuch einer Erklärung.
Serbia, Croatia and Slovenia are just as affected by the refugee situation as Austria and Germany. The news and pictures a Western audience gets about the situation on the Balkans seems a bit unbalanced, to say the least.
Rassismus gegen Roma wird am Balkan und anderen Teilen Osteuropas offen ausgelebt. Zu der hier beschriebenen Szene im Zentrum von Beograd hätte genauso gut in Sarajevo, Bratislava oder Budapest kommen können.
Part II of a series of observations on those minor linguistic differences in the language formerly known as Serbocroatian. Or why ordering coffee can give you away. And why it doesn’t matter most of the time.
„Two Kinds of Coffee Or: The Language Thing, Pt II“ weiterlesen
In those successor countries of Ex-YU whose language was formerly known as Serbocroatian, language has often become a means of setting people apart, marking the lines between ethnicites. While most of that primarily concerns bureaucracy and government affair, in Bosnia it is visible in everyday life. Part I of a series of observations.
There are good news to be told from a journey to the heart of the Balkans. And some not so good news on this trip to Bosnia. That may seem absurd to people from the privileged West. Dire circumstances the people of Bosnia have to put up with every day.