Ein Bild mit dem Wort Schneider, in serbischer Schreibweise

Štihvort Germanizam

Dass man in Bosnien, Serbien, Kroatien und Montenegro viele deutsche Lehnwörter verwendet, ist bekannt. Auffällig viele beginnen interessanterweise mit Š. Eine kleine Auflistung und ein Erklärungsansatz für diese bemerkenswerte Häufung.

„Štihvort Germanizam“ weiterlesen

Ein Buch kehrt heim

Mit einer Lesung aus Goran Novakovićs besonderem Stadtführer für Wien haben der kleine Verlag „No Rules Publishing“ und die Österreichische Bibliothek ein ebenso gelobtes wie gerne übersehenes Werk in seine eigentliche Heimat gebracht. Und für internationale Aufmerksamkeit gesorgt.

„Ein Buch kehrt heim“ weiterlesen

Warum ich „Sprache ohne Namen“ sage

Heute hatte ich eine eifrige Diskussion mit einer sehr geschätzten Freundin. Sie findet es befremdlich, dass ich „Sprache ohne Namen“ sage, wenn ich von der Sprache rede, die früher Serbokroatisch hieß. Das hat mehr als einen Grund.

„Warum ich „Sprache ohne Namen“ sage“ weiterlesen

San o boljem svetu

Danas je 29 novembar, Dan Republike. Na ovaj dan, AVNOJ je proglasio Novu Jugoslaviju. Ova nova Jugoslavija je bila san da je moguć bolji svet.

„San o boljem svetu“ weiterlesen