balkan stories


"the language thing"

A Month of Storytelling

Balkan Stories Blog has been out for a month now. As storytelling goes, it’s been an interesting month that brought about a suprise or two. Time for a first look back.

Weiterlesen „A Month of Storytelling“

Wie Anđela Menschen zusammenbringt

Die junge Beograder Fotografin Anđela Petrovski hat sich mit ihrer Seite Balkanium ein ehrgeiziges Ziel gesetzt: Sie will die Menschen am Balkan mit Geschichten zusammenbringen, die sie – und vielleicht andere – mit Bildern erzählt. Der Beginn sieht vielversprechend aus.

Weiterlesen „Wie Anđela Menschen zusammenbringt“

Franjo und der seltsame Fall der gefälschten Drina

Franjo bringt mit von einem Bosnienaufenthalt Drina mit. Sie sind gefälscht. Franjo wusste das nicht. Mich stellt die Sache vor ein Rätsel. Der seltsame Fall der gefälschten Drina.

Weiterlesen „Franjo und der seltsame Fall der gefälschten Drina“

Zato volim Sarajevo

Guys, don’t get me wrong. I love Beograd. Really, really and deeply. I enjoy being in Zagreb. I find Prishtina exciting. But it’s Sarajevo that does it for me like no other city I know. It’s my second home. Cause there is probably no place at least in Europe where you can meet so many friendly crazy people. Here are a two of their stories, involving a live stray dog and a not so much alive pidgeon.

Weiterlesen „Zato volim Sarajevo“

Goodbye, Selma

One of my best friends will leave Sarajevo on Saturday – for what could be for good. What will hopefully be her gain will be a great loss to Bosnian society. It just doesn’t know it yet.

Weiterlesen „Goodbye, Selma“

How Yugoslavia Was Buried Last Night. And Why It Still Lives.

In terms of sports, Yugoslavia won big last night at the World Cup match Serbia – Switzerland. In terms of culture and politics, it was buried. Strangely enough, Xherdan Shaqiri, one of last night’s undertakers could be the one to resurrect it. He may want to have a serious conversation with his mother first, though.

Weiterlesen „How Yugoslavia Was Buried Last Night. And Why It Still Lives.“

Why People From Sandžak Aren’t Really Bosnjaks

Muslims from Sandžak like to think of themselves as Bosnians and particularly as Bosnjaks. While there is a point to that, Balkan Stories has documented irrefutable evidence that proves: There is no way they are Bosnian.

Weiterlesen „Why People From Sandžak Aren’t Really Bosnjaks“

Die Sprache der Macht und die Macht der Sprache

Am Internationalen Tag der Muttersprache möchte Balkan Stories einen kritischen Blick auf das Sprachregime in (Ex-)Jugoslawien richten. Der renommierte Übersetzer Will Firth analysiert in einem Artikel für den Verlag Lavender Ink, der auch im anarchistischen zweisprachigen Magazin Antipolitika erschienen ist, das komplexe Spiel zwischen Sprache und Macht in Jugoslawien nach 1945 und in seinen Nachfolgestaaten. Balkan Stories bringt den Artikel mit freundlicher Genehmigung von Lavender Ink.

Weiterlesen „Die Sprache der Macht und die Macht der Sprache“

Druga smrt duše Bosne

Bosnia’s cultural memory is at stake. This time, not Serb militia are to blame but political neglicience, a dysfunctional government and the commercial interests of Sarajevo’s city government. A reportage that could disturb book lovers and librarians.

Weiterlesen „Druga smrt duše Bosne“

„Catering to Stereotypes Is A Big Plus“

If you’re into contemporary literature from the Balkans you probably have come across his name several times. Will Firth has translated dozens of books into English. He was born in Australia and now lives in Berlin. Balkan Stories has talked to Will about his work, contemporary Balkan literature and why some books get translated and published abroad and some don’t.

Weiterlesen „„Catering to Stereotypes Is A Big Plus““

Bloggen auf

Nach oben ↑